| タイトル |
日 時 |
アングッタラ・ニカーヤ 1-2
アングッタラ・ニカーヤ 1-2目次パーリ語日本語訳1-2 パーリ語‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekasaddampi samanupassāmi yaṃ evaṃ purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, itthi...
...続きを見る
トラックバック / コメント |
2008/06/28 19:27 |
ダンマパダ第14偈
ダンマパダ第14偈目次パーリ語日本語訳第14偈パーリ語 Yathā agāraṃ suchannaṃ, vuṭṭhī na samativijjhati; Evaṃ subhāvitaṃ cittaṃ, rāgo na samativijjhati.yathā:〜のように、〜の如くagāraṃ: agāra (n)「家、家...
...続きを見る
トラックバック / コメント |
2008/06/23 18:16 |
社会を衰退なく、安定・繁栄させる方法 〜なぜ社会が衰退するのか〜スマナサーラ長老法話メモ
社会を衰退なく、安定・繁栄させる方法〜なぜ社会が衰退するのか〜スマナサーラ長老法話メモ(2008年06月08日—朝日カルチャーセンター・立川)目次(イントロダクション)無常 vs 安定原因を発見する国と社会—安定と繁栄エントロピー(entropy)人の例で心が優先社会の衰退と繁栄Licchavī王族に語る衰退しない七つの法和合を持って議論する先輩を尊敬する女性を大切に信仰を大切に賢者が過ごしやすい社会なぜ悟った人か七つのまとめ様々な社会目的を大切に具体例正しい...
...続きを見る
トラックバック / コメント |
2008/06/12 21:47 |
ダンマパダ第13偈
ダンマパダ第13偈目次パーリ語日本語訳第13偈パーリ語 Yathā agāraṃ ducchannaṃ, vuṭṭhī samativijjhati; Evaṃ abhāvitaṃ cittaṃ, rāgo samativijjhati.yathā:〜のように、〜の如くagāraṃ: agāra (n)「家、家屋」の対格d...
...続きを見る
トラックバック / コメント |
2008/06/07 21:05 |
Seeing Things as They Are 〜ありのままに見ること
Seeing Things as They Are (by Nyanaponika Thera)〜ありのままに見ること Access to Insight の Library にあるNyanaponika Thera による"Seeing Things as They Are"を訳してみたものです。 Nyanaponika Thera(ニャンナポーニカ長老)について Nyanaponika Theraについては Access to Insightにある紹介文に次のようにあります:。ニャンナポ...
...続きを見る
トラックバック 0 / コメント 2 |
2008/06/01 17:55 |
自由にならない集中力の不思議 〜幸福のための「精神統一」鍛練法〜 スマナサーラ長老月例法話メモ
自由にならない集中力の不思議〜幸福のための「精神統一」鍛練法〜スマナサーラ長老月例法話メモ(2008年05月23日)(ajitaさんの目次メモを参考にさせて頂きました)目次(イントロダクション)集中力は「善い」ことです自由にならない理由集中力(の意味)について詳細に学ぶ先天的にある集中力感情と集中力先天的感情感情的集中力の問題邪定善い感情とは制限なく育てられます必要でしょうか、集中力?成長しないと退化する・堕落する集中力の秘密喜楽しみ・嬉楽しみは脳の栄養楽しみと度合喜びから冷静へ集中力を育てる...
...続きを見る
トラックバック 0 / コメント 2 |
2008/05/26 17:18 |
ダンマパダ第12偈
ダンマパダ第12偈目次パーリ語日本語訳第12偈パーリ語 Sārañca sārato ñatvā asārañca asārato Te sāraṃ adhigacchanti sammāsaṃkappagocarā.sārañca:sāraṃ(目的格)+ ca 「核心(本質)を」sārato: sā...
...続きを見る
トラックバック / コメント |
2008/05/19 21:58 |